ronaldreinozo
ronaldreinozo

NADA TE TURBE. Himnos de santa teresa

🧐
ronaldreinozo

NADA TE TURBE. Himnos de santa teresa

Nada te turbe,
Nada te espante,
Todo se pasa,
Dios no se muda,
La paciencia
Todo lo alcanza;
Quien a Dios tiene
Nada le falta:
Sólo Dios basta.
Eleva el pensamiento,
al cielo sube,
por nada te acongojes,
Nada te turbe.
A Jesucristo sigue
con pecho grande,
y, venga lo que venga,
Nada te espante.
¿Ves la gloria del mundo?
Es gloria vana;
nada tiene de estable,
Todo se pasa.
Aspira a lo celeste,
que …Más
Nada te turbe,
Nada te espante,
Todo se pasa,
Dios no se muda,
La paciencia
Todo lo alcanza;
Quien a Dios tiene
Nada le falta:
Sólo Dios basta.
Eleva el pensamiento,
al cielo sube,
por nada te acongojes,
Nada te turbe.
A Jesucristo sigue
con pecho grande,
y, venga lo que venga,
Nada te espante.
¿Ves la gloria del mundo?
Es gloria vana;
nada tiene de estable,
Todo se pasa.
Aspira a lo celeste,
que siempre dura;
fiel y rico en promesas,
Dios no se muda.
Ámala cual merece
Bondad inmensa;
pero no hay amor fino
Sin la paciencia.
Confianza y fe viva
mantenga el alma,
que quien cree y espera
Todo lo alcanza.
Del infierno acosado
aunque se viere,
burlará sus furores
Quien a Dios tiene.
Vénganle desamparos,
cruces, desgracias;
siendo Dios su tesoro,
Nada le falta.
Id, pues, bienes del mundo;
id, dichas vanas,
aunque todo lo pierda,
Sólo Dios basta. 🙂
ronaldreinozo

Gloria Laus (Christ the King, Hymn)

Gloria, laus et honor tibi sit Rex Christe Redemptor, Cui puerile decus prompsit: Hosanna pium.
Israel es tu rex , Davidis et ínclita proles: Nomini que in Domini, rex benedicte, venis.
Coetus in excelsis te laudat caelicus omnis, et mortalis homo, et cuncta creata simul.
Plebs haebrea tibi cum palmis obvia venit; cum prece, voto, hymnis, adsumus ecce tibi.
Hi tibi passuro solvebant munia laudis;…Más
Gloria, laus et honor tibi sit Rex Christe Redemptor, Cui puerile decus prompsit: Hosanna pium.

Israel es tu rex , Davidis et ínclita proles: Nomini que in Domini, rex benedicte, venis.
Coetus in excelsis te laudat caelicus omnis, et mortalis homo, et cuncta creata simul.

Plebs haebrea tibi cum palmis obvia venit; cum prece, voto, hymnis, adsumus ecce tibi.

Hi tibi passuro solvebant munia laudis; nos tibi regnanti pangimus ecce melos.

Hi placuere tibi, placeat devotio nostra; Rex bone, Rex clemens, cui bona cuncta placent.

Gloria, alabanza y honor te sean dados, Rey Cristo Redentor, a quien el esplendor de los niños aclamó: ¡Salud al piadoso!

Tú eres el Rey de Israel y descendiente ilustre de David, el Rey bendito; Tú vienes en nombre del Señor.

Toda la corte celestial te alaba en las alturas y también, en unión de todo lo creado, te alaba el hombre mortal.

El pueblo hebreo te sale a recibir con palmas. Nosotros venimos en tu presencia con plegarias, votos e himnos.

Aquellos te tributaban alabanzas cuando ibas a padecer; y ahora nosotros te cantamos dulces melodías, a Ti que eres el Rey. 😇

Aquellos te agradaron; que también nuestra entrega te agrade: Rey benigno, Rey piadoso, a quien todo lo bueno agrada.
ronaldreinozo

Gloria Laus. EH Mannaerts zingt Gloria Laus op Christus Koning (avondmis in de Sint-Michielskerk te …

Gloria, laus et honor tibi sit Rex Christe Redemptor, Cui puerile decus prompsit: Hosanna pium.
Israel es tu rex , Davidis et ínclita proles: Nomini que in Domini, rex benedicte, venis.
Coetus in excelsis te laudat caelicus omnis, et mortalis homo, et cuncta creata simul.
Plebs haebrea tibi cum palmis obvia venit; cum prece, voto, hymnis, adsumus ecce tibi.
Hi tibi passuro solvebant munia laudis;…Más
Gloria, laus et honor tibi sit Rex Christe Redemptor, Cui puerile decus prompsit: Hosanna pium.

Israel es tu rex , Davidis et ínclita proles: Nomini que in Domini, rex benedicte, venis.
Coetus in excelsis te laudat caelicus omnis, et mortalis homo, et cuncta creata simul.

Plebs haebrea tibi cum palmis obvia venit; cum prece, voto, hymnis, adsumus ecce tibi.

Hi tibi passuro solvebant munia laudis; nos tibi regnanti pangimus ecce melos.

Hi placuere tibi, placeat devotio nostra; Rex bone, Rex clemens, cui bona cuncta placent.

Gloria, alabanza y honor te sean dados, Rey Cristo Redentor, a quien el esplendor de los niños aclamó: ¡Salud al piadoso!
Tú eres el Rey de Israel y descendiente ilustre de David, el Rey bendito; Tú vienes en nombre del Señor.
Toda la corte celestial te alaba en las alturas y también, en unión de todo lo creado, te alaba el hombre mortal.
El pueblo hebreo te sale a recibir con palmas. Nosotros venimos en tu presencia con plegarias, votos e himnos.
Aquellos te tributaban alabanzas cuando ibas a padecer; y ahora nosotros te cantamos dulces melodías, a Ti que eres el Rey.
Aquellos te agradaron; que también nuestra entrega te agrade: Rey benigno, Rey piadoso, a quien todo lo bueno agrada.